・新素材・新薬・バイオテクノロジー…先端技術を国内に送り込むにも、専門的翻訳技能を持つテクニカルライターは不可欠。科学技術翻訳士も将来を有望視されます。
・小説・詩・エッセイ…同じ作品でも翻訳者が違えばニュアンスも変わります。文学翻訳は訳者の創造性・感性・思想が投影される作業。創作活動の一端を担う重要職です。
ユーキャン 英語翻訳 講座
年齢なんて関係ない。いつからでも勉強は始められます。 ユーキャン紹介サイトなら、受講期間が過ぎてしまっても無料で延長でき、追加料金はかかりません。(延長期間は講座によって異なります)また講座お申込後、万一、教材、商品に汚損、破損、乱丁、落丁等があった場合にはお取替えいたします。まずは、気になる講座の詳細資料をご請求ください。
すべての人に知る、学ぶ、喜びを 生涯学習のユーキャン
知らなかった世界を知る、資格を取得する、技能を磨く、趣味・教養を高める。
生涯学習は、すべての人々のためのツールであるとユーキャンは考えます。
(ユーキャンの企業理念より)